Введите номер документа
10:00 - 19:00
Рабочие дни:
Понедельник - Четверг
с 10:00 до 19:00
Пятница - Воскресенье
лаборатория не работает

Геммологический словарь

 

Бернит —

(англ. bernite). 

Бернштейн —

(англ. bernstein). От немецкого «bernstein» – «бернский камень».

Германоязычное название янтаря.

Бесконечный, янтарный самородок —

(англ. Blagovernyi, amber nugget). 

Самородок был добыт в карьере Приморского месторождения Калининградского янтарного комбината в течении сезона работ 2022 года. Вес самородка – 1316 грамм, размеры – 194 × 191 × 78 мм. Цвет – жёлтый до коричневато-жёлтого («медовый»). Янтарь матовый, плотный. Прозрачность – от просвечивающего до полупросвечивающего (почти непрозрачного). Морфологически самородок представлен мелкоразмерным уплощённым валуном округлых очертаний, имеющим в плане форму, приближенную к трапециевидной. Поверхность имеет грубую сахаристую корку с сильно выраженным воздействием окисления. На поверхности поверхности имеются изометричные и удлинённые («щелевидные») каверны и неглубокие приповерхностные трещины.

Бечет —

(англ. becheta).

Устаревший торговый термин. См. Бечета.

Бечета —

(англ. becheta). Торговый термин, устаревший, известен с 1541 года.

Под понятием «бечета» («бечет») объединялись все красные ювелирные камни, поставлявшиеся на Русь с востока. Позже, к концу XVII в. стал применяться к недорогим красным камням, как правило, гранатам.
Синоним: бечет.

Би-жад —

(англ. B-jade).

Торговый термин, используемый для облагороженного жадеита. Тип облагораживания «В» подразумевает «отбеливание» жадеита в растворах кислот (как правило, серной и/или соляной), а затем «финишную» обработку поверхности полимерной пропиткой.

Бива жемчуг —

(англ. Biwa pearl). По названию места производства жемчуга – озера Бива (琵琶湖), остров Хонсю, Япония.

Торговый термин. Пресноводный жемчуг, культивируемый в раковине пресноводного двустворчатого моллюска вида Hyriopsis schlegeli (семейство Unionidae), в акватории озера Бива, Япония, префектура Сига.

Бивако —

(англ. Biwako pearl). От японского названия озера Бива «琵琶湖» – «Бивако».

Торговый термин. Название, впервые применённое к жемчужинам, выращенным на фермах озера Бива. См. Бива жемчуг.

Бивень мамонта —

(англ. mammoth ivory).

Природное органогенное образование, представляющее собой костный материал бивней мамонта, а также иных, родственных ему вымерших животных (например, мастодонта).

Бикер-Картин, алмаз —

(англ. Bicker-Carteen, diamond).

Бесцветный алмаз весом 56 карат, принадлежавший семье Ага-Ханов, предположительно с 1958 года. Настоящее местонахождение неизвестно.